Wolfgang Laib est un artiste dont la pratique est inextricable de son mode de vie modeste et hermétique. Fils de docteur, il entame des études de médecine. Passionné de philosophie asiatique, ses parents lui font découvrir l’art tantrique et l’emmènent en Inde. C’est après ce voyage qu’il réalise son premier oeuf en granit noir, un Brahmanda, et qu’il décide qu’il sera artiste et non docteur.


Wolfgang Laib is an artist whose practice is inextricable in his modest and hermetic way of life. Son of doctor, he began studying medicine. Passionate about Asian philosophy, his parents made him discover tantric art and took him to India. It is after this journey that he realizes its first egg in black granite, a Brahmanda, and decides that he will become an artist and not a doctor.


Cleon Peterson nous livre enfin sa vision de l’artiste. Cette carrière est un chemin de longue haleine qu’il faut arpenter sans faire de compromis et sans attendre d’être récompensé. Parfois la chance vous aide mais il faut aussi savoir saisir les opportunités qui se présentent.


Cleon Peterson finally gives us his vision of the artist. This career is a long-term path that must be stridden across without compromise and without expecting any reward. Sometimes you get lucky but you also have to know how to seize the opportunities.


Cleon Peterson arrive à New York plein d’ambition mais aussi submergé par l’immensité de la ville, par les grands artistes qu’il y découvre : Warhol, Basquiat, Keith Haring ou Jacob Lawrence. Il se perd dans la drogue et doit retourner à Seattle puis décide de rejoindre son frère Leigh Ledare à San Diego pour illustrer des skateboards. La drogue reprend le dessus, Cleon passe par la prison, la cure de désintox et finit par rencontrer Shepard Fairey qui lui remet le pied à l’étrier. Cleon fait un travail de graphiste mais garde en tête l’envie de peindre ; il reprend des études. Arrivé à Los Angeles, il est directeur artistique sur des livres d’art. Une galeriste lui passe commande pour éditer un livre et tombe sur des toiles qu’il a réalisées à la fin de ses études. Elle les expose et Jeffrey Deitch, une des personnalité les plus influentes de l’art aux Etats-Unis, achète toutes ses toiles. Cleon décide de reprendre son pinceau…


Cleon Peterson comes to New York full of ambition but also overwhelmed by the immensity of the city, by the great artists he discovers: Warhol, Basquiat, Keith Haring or Jacob Lawrence. He gets lost in drugs and has to return to Seattle and then decides to join his brother Leigh Ledare in San Diego to illustrate skateboards. The drug takes over, Cleon goes through prison, rehab but ends up meeting Shepard Fairey who gets his foot on the ladder. Cleon does graphic design work but keeps the desire to paint; he resumes his studies. Arrived in Los Angeles, he designs art books. A gallery owner orders him to publish a book and comes to the canvases he realized at the end of his studies. She show them at a group show and Jeffrey Deitch, one of the most influential people in the art world, buys all his paintings. Cleon decides start painting again…


Cleon Peterson est un artiste américain né à Seattle. Ses parents ont une vie de bohème et sont visités par beaucoup d’artistes qui entourent Cleon et son frère Leigh Ledare, futur photographe. Enfant, il souffre d’asthme et vit entre l’hôpital et son foyer. Il tue le temps, même le peu qu’il passe à l’école, en dessinant. Étant talentueux et passionné, il déménage à Brooklyn dans une école où il a obtenu une bourse.


Cleon Peterson is an american artist born in Seattle. His parents live a bohemian lifestyle and are visited by a lot of artists that surround Cleon and his brother Leigh Ledare a future photographer. As a child he suffers from asthma and lives between the hospital and his home. He kills time, even the little one he spends at school, by drawing. Being talented and passionate about it he moves to Brooklyn in a school where he got a scholarship.